Чтобы ни случилось - все к лучшему
Милые ПЧелки! Знаю, среди вас много людей, кто работает непосредственно с языками. Помоготе, пожалуйста.
Мне надо все про синонимы. Что такое, чем отличаются, какие есть особенности. В том числе при разборе на части слова - какие окончания, приставки могут использоваться...
Какую литературу вы бы посоветовали, есть ли у ссылки? Есть ли что-то в электронном виде - в том числе и словари....
В общем, все на эту тему!
Заранее спасибо!
Мне надо все про синонимы. Что такое, чем отличаются, какие есть особенности. В том числе при разборе на части слова - какие окончания, приставки могут использоваться...
Какую литературу вы бы посоветовали, есть ли у ссылки? Есть ли что-то в электронном виде - в том числе и словари....
В общем, все на эту тему!
Заранее спасибо!
Нужно уточнить: синонимы могут быть лексическими и контекстными, т.е. лексические синонимы - это слова, в значении которых есть общие семы, а контекстные синонимами (понятно) становятся синонимами только в контексте. Синонимы могут отличаться и лексическим значением, и экспрессивной окрашенностью (артист – лицедей – комедиант – шут). Кстати, синонимы нужно отличать от определений и абсолютных синонимов (классический пример: бегемот - гиппопотам - абсолютные синонимы, т.е. тождественны по значению).
В том числе при разборе на части слова - какие окончания, приставки могут использоваться...
Вот этим ты меня, честно говоря, поставила в тупик!
Что касается литературы - можно взять любой учебник по современному русскому языку, полный курс. Лучше всего - под ред. П. Леканта, он более просто написан, чем другие. ни в коем случае не брать под ред. Белошапковой. Можно под ред. Дибровой. В общем, какой-то полный курс русского языка для вузов, причем желательно - для педагогических вузов, там все более просто объясняется и с примерами.
лексические синонимы - это слова, в значении которых есть общие семы
семы - это..
Кстати, синонимы нужно отличать от определений и абсолютных синонимов (классический пример: бегемот - гиппопотам - абсолютные синонимы, т.е. тождественны по значению).
а определения (кстати, что под определением понимается?) и абсолютные - они не являются синонимами?
Вот этим ты меня, честно говоря, поставила в тупик!
согласна, сформулировала очень и очень тупо) Прости)
Имелось ввиду: обычно слова имеют только 1 изменяемую часть слова - окончание. Если меня если приставка\суффикс - это уже другое слово. Но ведь однокоренные слова имеют одни и теже синонимы, или разные? И как это хранится\определяется в словарях? Там прописываются все возможные варианты слов *однокоренных - с разными прставками\суффиксами* и всех возможных к ним синонимов?
А, и да, я технарь. И немножко запуталась во второй части
А, кстати, а можно где-то достать словарь синонимов в е-виде?
Отвечаю по порядку)))
семы - это..
Микрокомпонент лексического значения. Т.е. значение любого слова можно разложить не мельчайшие составляющие: к примеру, слово "дом" имеет 1 главную сему - категориально-грамматическую: предметность (главная - потому что относит слово к части речи), дальше еще несколько: лексико-грамматическая сема - неодушевленность, категориально-лексическая сема - слова одной лексико-семантической группы (в данном случае группа будет называться "место") и далее - дифференцирующие семы: строение; с крышей, окнами и дверями, в котором живут люди и т.д. Это сильный оффтоп, просто для того, чтоб было понятно, о чем речь (к тому же я заметила, что людей, далеких от филологии, всякие такие штуки приводят в восторг). )))
а определения (кстати, что под определением понимается?) и абсолютные - они не являются синонимами?
Под определением слова обычно понимается словарная дефиниция, т.е. то, что написано в словаре. Все просто. Насчет абсолютных синонимов - это ведь очень редкое явление на самом деле, есть буквально пара примеров абсолютных синонимов (типа бегемот-гиппопотам), а все остальные синонимы отличаются какими-то оттенками значения.
Имелось ввиду: обычно слова имеют только 1 изменяемую часть слова - окончание. Если меня если приставка\суффикс - это уже другое слово.
Это, кстати, один из спорных вопросов в лингвистике: меняет ли приставка слово (обычно это связывают с видом глаголов: шел-пошел - разные слова или два варианта одного слова? до сих пор не решенный вопрос)
Но ведь однокоренные слова имеют одни и теже синонимы, или разные? И как это хранится\определяется в словарях?
Ты опять путаешь зеленое и мокрое. Понимаешь, есть однокоренные слова, которые вообще имеют совершенно разное значение! Речь о паронимах: вот смотри, есть слово "чужой" и слово "чуждый", "демонстративный" и "демонстрационный", "адресат" и "адресант", "оружие" и орудие" - все они являются однокоренными, но их значение настолько различно, что они даже внутри пары не являются синонимами (коряво; короче, они не являются синонимами и не могут взаимозаменяться - а взаимозаменяемость - это главный признак синонимов)! Т.е. тебе нужно абстрагироваться от морфемики-то!! Не важно, какой в слове корень! Главное - его значение! (Об этом была вся вторая часть, которую я ужасным языком написала, прости! неудивительно, что ты не разобралась до конца) Короче говоря, синонимия - это целиком и полностью явление семантическое, т.е. смысловое, и к составу слова оно имеет мало отношения! Уфф!
А, кстати, а можно где-то достать словарь синонимов в е-виде?
slovari.yandex.ru/dict/abramov
www.synonymizer.ru/
ну и Лингво, конечно, там есть тезаурус. У тебя есть Лингво многоязычный словарь? Очень классная вещь, рекомендую! И там есть тезаурус для русских слов! вот глянь сюда: www.lingvo.ru/
Я наверно тебя совсем с морфологией запутала
Тогда могу предложить такой путь: закладывание в память машины какого-то стандартного набора значений. Тебе тут как раз помогут именно семы - микрокомпоненты лексич. значения.
Если будут вопросы по поводу сем, спрашивай обязательно! Две головы лучше!